مرحبا بكم في شفيرين

من أجل العالمية والتكامل الناجح

◀ عوده

الحياة في المانيا > الأدب

©

Bild_iStock

آداب في ألمانيا هي أكثر رسمية وضبط النفس. لذلك أنت عادة المصافحة عند تحية شخص ما. وهذا ينطبق بشكل خاص نحو الناس الذين كنت أشير إليها في "Sie" الرسمي كغرباء، المشرفين والمسؤولين. العناق والقبلات لتحية شائعة داخل الأسرة وبين الأصدقاء. بشكل عام لا يسمح للمس الغرباء دون موافقتهم. لمس ذات طبيعة جنسية، بل هي يعاقب. الحديث بصوت عال جدا، الايماءات البرية أو حتى يبكي أثناء المكالمة غير شائع في ألمانيا وينظر بالأحرى عدم الاحترام. إذا كنت تريد شيئا من شخص ما يجب عليك أن تسأل رافقت بأدب بكلمة "Bitte". إذا كنت تحصل على شيء، شكرا لهم كلمة "Danke" لذلك. كما وضع الألمان الكثير من التركيز على الأدب في الجدول. أثناء تناول الطعام في الأماكن العامة في كل وجبة فمن الطبيعي أن استخدام أدوات المائدة منها ونادرا ما اليدين. هناك تفاعل الاحترام مع بعضها البعض بنفس القدر من الأهمية بالنسبة لكل من الرجال والنساء، لأنها تعتبر متساوية في ألمانيا. أيضا مهذب التعامل مع النساء والمسنين والمعوقين والحوامل، وذوي الأطفال الصغار هو المهم. يجب تقديم هؤلاء الأشخاص تساعد عند الحاجة إليها، وعلى سبيل المثال يوفر لهم الجلوس في وسائل النقل العام.

Phrases

وأتمنى لكم أمسية/ صباح جيد.

Ich wünsche Ihnen/ Dir eine guten Tag/ guten Morgen/ guten Abend.

كيف حالك؟

Wie geht es Ihnen/ Dir?

ما اسمك؟

Wie heißen Sie/ heißt Du?

ما هو الاسم الخاص بك/الاسم الأول/اللقب/ولادة الاسم؟

Wie ist Ihr Name/ Vorname/ Nachname/ Familienname?

شكرا.

Vielen Dank/ Dankeschön/ Danke.

على الرحب و السعة

Bitte. Gern geschehen.